1/3
【日英 通訳 経験豊富】商談/ビジネス ・英検1級 JE Interpreterサービスの画像
2/3
【日英 通訳 経験豊富】商談/ビジネス ・英検1級 JE Interpreterサービスの画像
3/3
店長の写真

【日英 通訳 経験豊富】商談/ビジネス ・英検1級 JE Interpreter

Nancy@通訳が臨機応変に対応します Extensive experience in business

複数台割適用
1時間 ¥5,000
値引前の料金は1台の基本料金を元に算出しています。

返答の速さ

作業実績

  • オンラインカード決済可

  • 後払い決済可

  • 最低料金保証

  • 追加料金一切なし

  • 作業外注一切なし

  • 女性スタッフ指定OK

店長の写真

セールスポイント

◇大手企業での社内通訳・翻訳、ビデオ通話を使った通訳の経験豊富
◇他県への出張も相談の上対応いたします
◇Experienced JE interpreter/translator for business meetings and other non-business matters in Tokyo
and other areas.

このサービスについて質問する

料金表

基本料金(税込)

1時間あたり ¥5,000

オプション料金(税込)

同時通訳 申し込み ¥0
専門知識あり 申し込み ¥0

口コミ

店舗の口コミ

5.00

(口コミ52件)

  • 5
    52件
  • 4
    0件
  • 3
    0件
  • 2
    0件
  • 1
    0件

あきこさん

2024年10月

出張通訳 / 英語

匿名Yakkoさん

2024年8月

出張通訳 / 英語

Y

Yosiさん

2024年6月

出張通訳 / 英語

匿名さん

2024年6月

出張通訳 / 英語

匿名さん

2024年6月

出張通訳 / 英語

全52件の口コミを見る

出張通訳 / 英語の口コミ

4.96

(口コミ51件)

  • 5
    51件
  • 4
    0件
  • 3
    0件
  • 2
    0件
  • 1
    0件

あきこさん

2024年10月

出張通訳 / 英語

匿名Yakkoさん

2024年8月

出張通訳 / 英語

Y

Yosiさん

2024年6月

出張通訳 / 英語

匿名さん

2024年6月

出張通訳 / 英語

匿名さん

2024年6月

出張通訳 / 英語

全51件の口コミを見る

作業までの流れ

1

ネット予約

このページにあるくらしのマーケットの予約ボタンをクリックして ネット予約をしてください。

2

予約確認

当社から予約確認の連絡をさせて頂きます。

3

作業

予約日時にお客様のところに伺い、作業いたします。

4

お支払い

お客様と同意した金額での決済となります。現金でのお支払いは銀行振り込みに変更可能です。お申し出ください。

ご予約の前に

お客様へのお願い

・対応地域(中央区)以外に伺う場合は3時間(+交通費)からのご予約となります。
・作業時間は事前打ち合わせ、集合時間から解散までの拘束時間をさし、1時間単位で計算させていただきます。例えば、それらの作業時間が3時間以上4時間未満の場合は、4時間分の作業料金となります。
・東京駅を起点として100km以上離れている場合、出張扱いとなり、5,000円の割り増し料金をいただきます。
・専門性の高い会議通訳、金融関係、同時通訳のご依頼はお引き受けできません。
・打ち合わせに食事が伴う場合は、お客様にて費用をご負担願います。
・事前の予定より作業が早く終わった場合や、お客様の事情で作業ができない場合でも全額のご請求となりますのでご了承ください。
・Minimum 3 hours reservation plus transportation costs are required.
・The working time refers to the time spent from the pre-meeting and meeting time to the break-up of the project and is calculated in one-hour increments.
・If the distance is more than 100 km from Tokyo Station, it is treated as a business trip and a surcharge of JPY 5,000 is applied.
・I am unable to accept requests for highly specialised conference interpreting, financial services or simultaneous
interpreting.
・Please note that the full amount will be charged even if the work is completed earlier than planned or if the work
cannot be carried out due to the customer's circumstances.

よくある質問と答え

Q

支払は現金の他に銀行振り込みも可能ですか。

A

はい、申込時に現金を選択いただければ、後ほど振り込みでも対応いたします。振り込みの場合は、作業終了後、3日以内にお振込みください。

Q

移動が伴う場合の移動費、昼食・夕食が伴う場合の食費は支払う必要はありますか。

A

はい、移動費や接待を伴う昼食や夕食代金はお客様のご負担でお願いしております。

Q

1時間からの予約は可能ですか。

A

対応地域(中央区)の場合は1時間からの予約が可能です。それ以外の地域は、距離にもよりますが、最低3時間からお願いしております。お見積もりいたしますのでご相談ください。

キャンセルポリシー

キャンセル料金

作業日の5日前まで ・・・ 予約金額の0%
作業日の2〜4日前 ・・・ 予約金額の25%
作業日の前日 ・・・ 予約金額の50%
作業日当日 ・・・ 予約金額の100%

※作業日確定から48時間以内であれば、何日前でもキャンセル料は頂きません。

キャンセルポリシーを全文確認する

店舗について

店長の写真

【日英 ビジネス/結婚式 通訳・翻訳経験豊富/英検1級】Experienced JP/ENG Interpreter

所在地

東京都中央区

営業時間

平日 8:00~23:00 休日 8:00~23:00(応相談)

定休日

年中無休

対応地域

<関東>

東京都

  • 中央区